Horror Books

Η λογοτεχνία τρόμου είναι ένα είδος που αποσκοπεί στην πρόκληση αισθημάτων φόβου, αγωνίας, πανικού, στη δημιουργία ανησυχίας, δέους και έντασης στον αναγνώστη. Συχνά συνδέεται με το μυστήριο και το υπερφυσικό, άλλοτε όμως η θεματολογία της είναι πολύ ρεαλιστική. Μπορεί να περιλαμβάνει από φαντάσματα, δαίμονες, τέρατα, βαμπίρ, λυκανθρώπους και άτομα με ψυχολογικές διαταραχές μέχρι την πιο σκοτεινή πλευρά της ανθρώπινης φύσης που είναι αποδεδειγμένα ικανή για τα πιο φρικτά εγκλήματα, μπορεί επίσης να πραγματεύεται περίπλοκες ψυχικές καταστάσεις και ερωτήματα υπαρξιακά που αφορούν το πένθος, τη θλίψη, την απόγνωση ή τον πιο κοινό, τον πιο αρχέγονο φόβο, αυτόν του θανάτου. Κάποιες φορές έχει συνδεθεί, κακώς, με την παραλογοτεχνία, ωστόσο έχει αναδείξει λογοτεχνικά αριστουργήματα σπουδαίων συγγραφέων όπως ο Έντγκαρ Άλαν Πόε, ο Χ.Π. Λάβκραφτ, η Μέρη Σέλεϊ, ο Στίβεν Κινγκ, η Αν Ράντκλιφ, ο Μπραμ Στόκερ, ο Μπρεντ Ίστον Έλις, ο Μπλάτι Γουίλιαμ-Πίτερ και αρκετοί άλλοι.

Fiction/Μυστηρίου

Ο υπνωτιστής

Λαρς Κέπλερ

Ένας άντρας βρίσκεται κτηνωδώς δολοφονημένος στα αποδυτήρια ενός αθλητικού κέντρου στην Τούμπα της Στοκχόλμης. Λίγο αργότερα ανακαλύπτονται τα πτώματα της γυναίκας του και της κόρης του, μαχαιρωμένες και οι δυο από κάποιον που είχε την πρόθεση να εξοντώσει όλη την οικογένεια. O γιος όμως έχει επιζήσει, αν και βαριά τραυματισμένος. O Γιούνα Λίνα, αστυνομικός επιθεωρητής της Δίωξης Εγκλήματος, μαθαίνει πως η οικογένεια έχει άλλο ένα εν ζωή μέλος, τη μεγάλη αδελφή του αγοριού, και αντιλαμβάνεται πως πρέπει να τη βρει προτού την ανακαλύψει ο δολοφόνος.

Το αγόρι συνέρχεται κατά διαστήματα από τον λήθαργο στον οποίο βρίσκεται. Ο Γιούνα Λίνα στην προσπάθειά του να επιταχύνει τη διαδικασία της ανάκρισης και ν’ αποκτήσει μια εικόνα του συμβάντος, έρχεται σε επαφή με τον γιατρό Έρικ Μαρία Μπαρκ και τον πείθει να υπνωτίσει το αγόρι.

Ο Έρικ Μαρία Μπαρκ αθετεί την υπόσχεση που είχε δώσει να μην υπνωτίσει ποτέ ξανά, κι αρχίζει έτσι μια αλυσίδα γεγονότων που κόβουν την ανάσα.

Έχει ξεπεράσει τα 600.000 πωληθέντα αντίτυπα στη Σουηδία και μεταφράζεται ήδη σε 33 χώρες.

20.50

Ελληνική λογοτεχνία

Η φόνισσα

Αλέξανδρος Παπαδιαμάντης

«Η φόνισσα» (1903) κατέχει, κατά γενική ομολογία, ξεχωριστή θέση στο έργο του Παπαδιαμάντη (1851-1911). Ξεχωριστή και με τις δύο σημασίες της λέξης: ιδιαίτερη και εξέχουσα. Αν δεν υπήρχε «Η φόνισσα», το έργο αυτό θα έμενε λειψό, όσο τουλάχιστον αφορά το πρόβλημα του κακού, πρόβλημα που δεσπόζει στο παπαδιαμαντικό corpus. Το παπαδιαμαντικό κακό είναι, κατά κανόνα, το καθημερινό, το τρέχον κακό, πνιγηρά μίζερο συχνά, είναι το κακό του καθημερινού κανονικού ανθρώπου. Το κακό του Παπαδιαμάντη δεν είναι το έγκλημα, δεν είναι η ακραία παράβαση που θέτει σε κίνδυνο την ίδια την ύπαρξη της κοινότητας, δεν είναι εξαιρετικό· είναι κοινότοπο. Εξαίρεση «Η φόνισσα», και μάλιστα διόλου αμελητέα, αφού πρόκειται για κορυφαίο κείμενο όχι μόνο του συγγραφέα του αλλά και όλης της νεοελληνικής πεζογραφίας. Χωρίς τη «Φόνισσα» το παπαδιαμαντικό έργο θα ήταν εντελώς διαφορετικό. Το κακό που διαπράττει η γραία Χαδούλα δεν είναι το καθημερινό κακό, το συνηθισμένο, το κοινωνικό, αλλά το μέγα κακό, το ριζικό, το ασυγχώρητο. Ποια είναι όμως αυτή η Φραγκογιαννού, τι σόι άνθρωπος είναι αυτή η γυναίκα που διαπράττει ένα τόσο ακραίο έγκλημα; Και τι είναι άραγε αυτό που την οδηγεί να το αποτολμήσει;

10.74

Ξένη λογοτεχνία

Το πείραμα

Στεμπάστιαν Φίτζεκ

Δεν ήταν φόνος… Δεν ήταν βιασμός… Δεν ήταν βασανιστήριο…

Τρεις γυναίκες εξαφανίζονται χωρίς κανένα ίχνος. Μία εβδομάδα είναι αρκετή για τον ψυχοπαθή, γνωστό και ως Ψυχοθραύστη, για να τις καταστρέψει. Κανένας δεν γνωρίζει τη μέθοδο που χρησιμοποιεί, όμως μέχρι την έβδομη ημέρα θα είναι πλέον ψυχολογικά νεκρές, θαμμένες ζωντανές στο ίδιο τους το σώμα. Ένα μόνο πράγμα είναι γνωστό: οι αλλόκοτοι γρίφοι που αφήνει σε κάθε θύμα του.

Λίγο πριν από τη βραδιά των Χριστουγέννων, ο Ψυχοθραύστης θα ξαναχτυπήσει. Σε μια πολυτελή ψυχιατρική κλινική έξω από το Βερολίνο, το χιόνι πέφτει πυκνό, καθιστώντας τον χώρο ακόμα πιο δυσπρόσιτο και απομονωμένο. Γιατροί και ασθενείς συνειδητοποιούν με φρίκη ότι ο μανιακός που τρομοκρατεί εδώ και καιρό την πόλη βρίσκεται ανάμεσά τους.

Παγιδευμένοι στο εσωτερικό της κλινικής, η μόνη τους διέξοδος είναι να ενωθούν για να προστατέψουν ο ένας τον άλλον. Όμως, σε μία νύχτα ανείπωτου τρόμου όπως αυτή, εκείνος θα τους αποδείξει πως δεν υπάρχει διαφυγή…

Ήταν κάτι πολύ χειρότερο.

16.60

Fiction/Μυστηρίου

Hellraiser

Κλάιβ Μπάρκερ

Ο Φρανκ είχε επιτέλους λύσει τον γρίφο του κουτιού του Λεμαρσάν. Τώρα στεκόταν στο κατώφλι ενός καινούργιου κόσμου με πολύ πιο έντονες αισθήσεις.

Από στιγμή σε στιγμή οι Κενοβίτες, που είχαν αφιερώσει ολόκληρη την αιωνιότητα στο κυνήγι του αισθησιασμού, θα έρχονταν να του αποκαλύψουν σκοτεινά μυστικά που θα τον άλλαζαν για πάντα.

Όμως αυτή η τρομερή ηδονή έφερνε μαζί της και πόνο πέρα από κάθε φαντασία. Για να γλιτώσει από τους βασανιστές του, ο Φρανκ θα χρειαστεί απεγνωσμένα τη βοήθεια της γυναίκας του αδερφού του, της Τζούλια, μιας γυναίκας που κάποτε τον αγάπησε. Αλλά αυτό που θα χρειαστεί κυρίως είναι αίμα…

Η κλασική ιστορία υπερφυσικού τρόμου και πάθους που έγινε η απαρχή για όλη τη σειρά ταινιών και βιβλίων HELLRAISER.

Ο Clive Barker γεννήθηκε στο Λίβερπουλ το 1952. Συγγραφέας σημαντικών έργων, ενδεικτικά αναφέρονται Ο κλέφτης του πάντοτε, Τα βιβλία του αίματος, Καταραμένο παιχνίδι, θεωρείται από τους κορυφαίους μυθιστοριογράφους τρόμου και φαντασίας. Το 1985 του απονεμήθηκε το World Fantasy Award. Πέρα από τη συγγραφική του δουλειά, που, εκτός από μυθιστορήματα, περιλαμβάνει διηγήματα και σενάρια, είναι επίσης εικονογράφος, σκηνοθέτης και παραγωγός του θεάτρου και του κινηματογράφου.

16.65

Τσάρλς Ματούριν

Εγκιβωτισμένες, δαιδαλώδεις και άκρως γοητευτικές αφηγήσεις τρόμου και διαφθοράς, αίματος και παθών, των σκοτεινών και υγρών μπουντρουμιών της Ιεράς Εξέτασης, των φουρτουνιασμένων ακτών της Ιρλανδίας και της μυστηριακής ισπανικής ενδοχώρας, δαιμονισμένων ανθρώπων και δαιμονικών πράξεων, υπάρξεων ζωντανών και καταραμένων: κι ανάμεσα σε όλα αυτά, ένας πρωταγωνιστής αθέατος και πανταχού παρών: ένας εκπεσών άγγελος, ο άρχων του κακού – ο Μέλμοθ.

Ο ήρωας του βιβλίου είναι ένας από τους πιο διαβολικούς χαρακτήρες στην παγκόσμια λογοτεχνία. Παρασυρμένος σε μια σατανική συμφωνία, ο Μέλμοθ ανταλλάσει την ψυχή του για την αθανασία. Η ιστορία των βασανιστικών περιπλανήσεων του μέσα στους αιώνες, συγκροτείται σ’ ένα ενιαίο σύνολο, απ’ αυτούς που ο Μέλμοθ εκλιπαρεί να αναλάβουν αντί γι’ αυτόν τη συμφωνία με το διάβολο.
Επηρεασμένη από τα γοτθικά μυθιστορήματα των τελών του 18ου αιώνα, η διαβολική ιστορία του Maturin έθεσε πολύ ψηλά, σ’ ένα νέο και μακάβριο επίπεδο, το ύφος του γοτθικού μυθιστορήματος.
Στους θαυμαστές του περιλαμβάνονται ο Poe, ο Μπαλζάκ, ο Όσκαρ Ουάιλντ και ο Baudelaire.

27.00

Ξένη λογοτεχνία

Ο Καλόγερος

Μάθιου Λιούις

Υγρές, μελαγχολικές αυλές, φασματικοί πύργοι, ζοφερές προοπτικές, μοναστήρια όπου κατοικεί το κακό, ψίθυροι και τρεμάμενες σκιές, πανέμορφες ηρωίδες που ακροβατούν στα όρια της τρέλας, δαιμονικοί χαρακτήρες που πουλάνε την ψυχή τους στον Εωσφόρο, αλλότρια, μυστικά πάθη, τρέλα, ποίηση…

Το γοτθικό μυθιστόρημα σε όλο το ανατριχιαστικό του μεγαλείο είναι εδώ, με έναν ογκόλιθο του είδους, που ξεπερνά σε ένταση, ρίγος, παλμό, φαντασία και αυτοαναφορική ειρωνεία το σύνολο της σύγχρονης “λογοτεχνίας τρόμου”.

25.00

Fiction/Μυστηρίου

Το κάλεσμα του Κθούλου

Χ.Φ.Λάβκραφτ

Την 1η Νοεμβρίου 1907, έφτασε στην αστυνομία της Νέας Ορλεάνης μια κατεπείγουσα κλήση από την ­περιοχή του βάλτου και της λιμνοθάλασσας στα νότια της πόλης. Οι άνθρωποι που είχαν εγκατασταθεί εκεί, στην πλειονότητά τους πρωτόγονοι αλλά καλοκάγαθοι απόγονοι των ανδρών του Λαφίτ, βρίσκονταν στο έλεος του τρόμου από ένα άγνωστο πράγμα που τους είχε προσεγγίσει αθέατο μέσα στη νύχτα. Επρόκειτο, προφανώς, για βουντού, αλλά για το πιο τρομακτικό είδος βουντού που είχαν συναντήσει ποτέ τους· επιπλέον, μερικές γυναίκες και παιδιά είχαν εξαφανιστεί από τη στιγμή που τα αποτρόπαια τύμπανα ξεκίνησαν τον ατέρμονο χτύπο τους κάπου βαθιά μέσα στο στοιχειωμένο μαύρο δάσος, όπου κανέ­νας κάτοικος δεν τολμούσε ποτέ να μπει. Ακούγονταν παραληρηματικές κραυγές και απόκοσμα ουρλιαχτά, ψαλμωδίες που σου πάγωναν το αίμα, και χόρευαν φλόγες διαβολικές· ώσπου, πρόσθεσε ο τρομαγμένος αγγελιαφόρος, δεν μπορούσαν άλλο να το αντέξουν.

9.90

Fiction/Μυστηρίου

Φρανκενστάϊν

Μέρι Σέλεϊ

Κάπου στους ερημικούς πάγους του Αρκτικού Κύκλου, ένας καπετάνιος διψασμένος για γνώση αντικρίζει ένα αλλόκοτο θέαμα: μια αφύσικα μεγάλη ανθρώπινη φιγούρα με ένα έλκηθρο να κινείται ύποπτα και να εξαφανίζεται. Λίγο αργότερα το πλοίο του περισυλλέγει έναν άλλο, άρρωστο άνδρα, ο οποίος του εξιστορεί την τραγωδία του – τη δική του και του «τέρατος» που ο καπετάνιος είδε τυχαία στους πάγους. Είναι ο Βικτόρ Φράνκενσταϊν και αυτή είναι η τραγική, όσο και τρομακτική, ιστορία τού πώς δημιούργησε ζωή από το μηδέν, ανοίγοντας έτσι το κουτί της Πανδώρας. Ο δημιουργός μισεί το δημιούργημά του και το απελπισμένο δημιούργημα σπεύδει να εκδικηθεί τον δημιουργό του μέσα από μια εναλλαγή περιπετειών, φόνων και εναγώνιων περιπλανήσεων.

Καθώς σήμερα ζούμε την κορύφωση μιας μεγάλης συζήτησης σχετικά με τις εξελίξεις –και την απειλή– της Τεχνητής Νοημοσύνης, το Φράνκενσταϊν ή Ο σύγχρονος Προμηθέας της Μέρι Σέλεϊ φαντάζει πιο επίκαιρο από ποτέ. Εμπνευσμένο μια «νύχτα φαντασμάτων» το 1816 και γραμμένο από μια νεαρή κοπέλα, το έργο αυτό σφράγισε τη θυελλώδη εποχή του Ρομαντισμού, προανήγγειλε εμμέσως την επιστημονική πρόοδο, κυρίως όμως μίλησε για το μυστήριο και το θαύμα της ζωής αλλά και για τη μοναξιά της, καθώς και για το ζήτημα των ορίων στην αναζήτηση της γνώσης.

Συναρπαστικό ανάγνωσμα, προσφέρεται εδώ σε νέα μετάφραση από την Κατερίνα Σχινά, που υπογράφει και το εισαγωγικό σημείωμα, και συνοδεύεται από ένα δοκίμιο της μεγάλης σύγχρονης Αμερικανίδας Τζόις Κάρολ Όουτς με θέμα αυτό το έργο της πρωτοπόρου Μέρι Σέλεϊ που έγινε κλασικό.

17.70

Fiction/Μυστηρίου

Δρ.Τζέκυλ & Κος Χάϊντ

Ρόμπερτ-Λούις Στίβενσον

Το κλασικό αριστούργημα που καταδεικνύει τη διπλή φύση της ανθρώπινης ψυχής: το καλό και το κακό, αδιάσπαστα ενωμένα, η επιστημονική γνώση και τα αβυσσαλέα πάθη, που οδηγούν τον άνθρωπο άλλοτε στα ύψη εκπληκτικών τεχνολογικών ανακαλύψεων κι άλλοτε στα πιο φρικτά εγκλήματα.

13.19

Σίρλεϊ Τζάκσον

Η Μέρικατ Μπλάκγουντ ζει με τη μεγαλύτερη αδερφή της Κόνστανς και τον θείο Τζούλιαν. Μερικά χρόνια πριν, στο τεράστιο οικογενειακό σπίτι ζούσαν εφτά Μπλάκγουντ. Ένα τρομερό βράδυ όμως μια μοιραία δόση αρσενικού βρέθηκε στο βαζάκι με τη ζάχαρη. Η Κόνστανς αθωώθηκε για τους φόνους, αλλά η Μέρικατ θέλει να την προστατεύσει από την περιέργεια και την εχθρότητα των χωρικών. Κι έτσι οι τρεις τους περνούν ευτυχισμένοι τις μέρες τους σε απόλυτη απομόνωση. Μέχρι τη στιγμή που ο ξάδελφος Τσαρλς εισβάλλει στη ζωή τους, εποφθαλμιώντας όχι μόνο τη συμπάθεια της Κόνστανς αλλά και την περιουσία τους. Τα φυλαχτά της Μέρικατ δεν αρκούν για να διαφυλάξουν την εύθραυστη ηρεμία του σπιτιού και θα κάνει ό,τι περνάει από το χέρι της για να τον διώξει.

16.60

Fiction/Μυστηρίου

Το άγρυπνο μάτι

Σεριντάν Λε Φανύ

Ο Σεριντάν Λε Φανύ είχε πολλούς θαυμαστές – ανάμεσά τους και αρκετούς επιφανείς ομοτέχνους του. Ο M. R. James ισχυριζόταν ότι “κατορθώνει να εμπνέει τον μυστηριώδη τρόμο καλύτερα από οποιονδήποτε άλλον συγγραφέα”, ενώ ο Henry James διατεινόταν ότι οι ιστορίες του ήταν “το ιδανικό ανάγνωσμα για μεταμεσονύχτιες ώρες σ’ ένα σπίτι στην εξοχή” – διατυπώσεις που ιχνογραφούν απλώς το περίγραμμα μιας απαράμιλλης αφηγηματικής και εικονοπλαστικής ικανότητας στην υπηρεσία μιας προσωπικής ποιητικής του τρόμου, που στηρίζεται στην υποβλητικότητα και πάλλεται από έναν γνήσιο όσο και παράδοξο λυρισμό με μεταφυσικές προεκτάσεις.

Το Άγρυπνο μάτι είναι από τις πλέον χαρακτηριστικές ιστορίες του Λε Φανύ και από τις πλέον αριστοτεχνικές όσον αφορά την κλιμάκωση της υφέρπουσας απειλής και τη συντριπτική επικράτησή της έναντι της λογικής και τελικά της ζωής του ήρωα. Ο Μπάρτον, άνδρας ορθολογιστής, με περιπέτειες και εμπειρίες, αποφασίζει στο Δουβλίνο να προσχωρήσει στο ρεύμα μιας κοινωνικά αποδεκτής κανονικότητας – να κατασταλάξει, να συνάψει γάμο με μια νεαρή κυρία, να ενσωματωθεί. Τα σχέδιά του ανατρέπονται όταν ένα βράδυ ακούει βήματα να τον ακολουθούν – βήματα που δεν τον εγκαταλείπουν έκτοτε και που φαίνεται να ανήκουν σ’ έναν (πραγματικό ή φανταστικό;) διώκτη, αποφασισμένο να τον κυνηγήσει μέχρι τέλους και να γίνει η νέμεσή του για ένα σφάλμα που διαπράχθηκε στο παρελθόν και παραμένει έως τη λύση του δράματος ανεξιχνίαστο. Όμως, ακόμα και όταν ο συγγραφέας παραχωρεί μια ενδεχόμενη ερμηνεία, λίγα πράγματα μπαίνουν στη θέση τους και ποτέ δεν καθησυχαζόμαστε στ’ αλήθεια: κάτι ελλοχεύει εκεί έξω και πιθανότατα δεν μας είναι ανοίκειο, ξένο. Βρισκόμαστε σίγουρα κάτω απ’ τον αστερισμό της αμφισημίας.

10.90

Fiction/Μυστηρίου

Box Χάνιμπαλ Λέκτερ

Τόμας Χάρις

Τολμάς να μπεις στον κόσμο του Χάνιμπαλ Λέκτερ;

Αποκτήστε ολόκληρη την ιστορία του αποτρόπαιου και αινιγματικού μυθιστορηματικού ήρωα της εποχής μας.

Tα τέσσερα κλασικά μυθιστορήματα του σπουδαίου Αμερικανού συγγραφέα, Κόκκινος δράκος, Η Σιωπή των Αμνών, Χάνιμπαλ και Χάνιμπαλ-Το ξύπνημα του Κακού, κυκλοφορούν μαζί σε ειδική συσκευασία και προνομιακή τιμή.

41.94

Λέων Τολστόι

“Παιδιά μου, θ’ ανέβω στα βουνά με τους γενναίους, να κυνηγήσω αυτό τον άθλιο σκύλο, τον Αλιμπέκ” – έναν Τούρκο ληστή, που, για καιρό, ρήμαζε τον τόπο. “Περιμένετέ με δέκα μέρες, κι αν δε γυρίσω τη δεκάτη, κάντε μου λειτουργιά· θα ‘μαι νεκρός. Αν, όμως” πρόσθεσε αυστηρότατα ο γέρος, “τύχει -Θεός φυλάξοι- κι επιστρέψω αργότερα, και για σωσμό δικό σας, να μη μ’ αφήσετε να μπω. Σας διατάζω, τότε, να με ξεχάσετε, να ξεχάσετε πως ήμουν πατέρας σας και μ’ έναν πάσσαλο να με παλουκώσετε, ό,τι κι αν λέω, ό,τι κι αν κάνω, γιατί δε θα ‘μαι παρά ένας καταραμένος, ένας βρικόλακας που ‘ρθε να σας ρουφήξει το αίμα”.

Η Οικογένεια του βρικόλακα θεωρείται το σπουδαιότερο και γνωστότερο διήγημα φαντασίας του Αλεξέι Κωνσταντίνοβιτς Τολστόι κι αποτελεί έναν από τους θεμέλιους λίθους της νεότερης περί βρικολάκων μυθολογίας, ανήκοντας -μαζί με το “ταίρι” του, τη Συνάντηση μετά από τριακόσια χρόνια- στη σημαντική παράδοση της γοτθικής λογοτεχνίας.

7.42

Fiction/Μυστηρίου

Η λάμψη

Στίβεν Κινγκ

Το βιβλίο που καθιέρωσε τον Βασιλιά του Τρόμου.

43 χρόνια μετά την αρχική έκδοση του εμβληματικού βιβλίου του Stephen King και 40 χρόνια από την μεταφορά της στον κινηματογράφο από τον Stanley Kubrick, η ιστορία της Λάμψης συνεχίζει να εμπνέει, να τρομάζει και να συναρπάζει.

Η καινούργια δουλειά του Τζακ Τόρανς στο ξενοδοχείο «Η Θέα» είναι η ιδανική ευκαιρία για μια νέα αρχή. Ως χειμερινός επιστάτης στο ατμοσφαιρικό παλιό ξενοδοχείο, ο Τζακ θα έχει άφθονο χρόνο για να επανασυνδεθεί με την οικογένειά του και να συγκεντρωθεί στο γράψιμο. Όταν όμως έρχεται ο σκληρός χειμώνας, η ειδυλλιακή τοποθεσία αρχίζει να φαίνεται απολύτως απομονωμένη, απολύτως σατανική. Και ο μόνος που αντιλαμβάνεται την παρουσία παράξενων και σκοτεινών δυνάμεων στη «Θέα» είναι ο Ντάνι Τόρανς, ένα πεντάχρονο παιδί με μοναδικό χάρισμα.

18.80

Fiction/Μυστηρίου

Το στρίψιμο της βίδας

Χένρι Τζέιμς

Η κόρη ενός εφημέριου της επαρχίας ανταποκρίνεται στην αγγελία ενός γοητευτικού κοσμοπολίτη και δέχεται να αναλάβει εξ ολοκλήρου την ανατροφή των δυο ορφανών ανιψιών του. Όμως, το Μπλάι, η ειδυλλιακή εξοχική έπαυλη όπου ζουν η οκτάχρονη Φλώρα και ο δεκάχρονος Μάιλς μαζί με την οικονόμο του σπιτιού, την κυρία Γκρόουζ, στοιχειώνεται από δυο απόκοσμες σατανικές παρουσίες που η νεαρή γκουβερνάντα δεν αργεί να αντιληφθεί. Ποιο σκοτεινό μυστικό του παρελθόντος βαραίνει άραγε το Μπλάι; Τι συνέβη στην προκάτοχό της και τι μπορεί να κρύβουν τα αγγελικά πρόσωπα των δυο αξιολάτρευτων μικρών της μαθητών;

Μια τρομακτική ιστορία φαντασμάτων ή το αφήγημα μιας διαταραγμένης ψυχοσύνθεσης; Έργο αναφοράς με διαχρονική επίδραση, Το στρίψιμο της βίδας αγαπήθηκε πολύ, καθώς συνδυάζει με μαεστρία τη λεπτότητα και το βάθος του κλασικού με τη σαγήνη και την αγωνία ενός θρίλερ. Όχι τυχαία, μεταφέρθηκε πολλές φορές στον κινηματογράφο και στην τηλεόραση και έγινε όπερα, επηρέασε τον Τζόζεφ Κόνραντ όταν έγραφε την Καρδιά του σκότους, αλλά και τον Χιλιανό σκηνοθέτη Αλεχάντρο Αμενάμπαρ, όταν το 2001 γύριζε την εκπληκτική ταινία Οι άλλοι με πρωταγωνίστρια τη Νικόλ Κίντμαν. Η αλήθεια είναι ότι, φτάνοντας στο τέλος της εμβληματικής νουβέλας μυστηρίου του Χένρι Τζέιμς, κάθε αναγνώστης δίνει τη δική του απάντηση, αλλά η διαδρομή ως εκεί είναι ανατριχιαστικά απολαυστική.

Η παρούσα έκδοση, σε νέα μετάφραση, περιλαμβάνει εισαγωγικό σημείωμα της μεταφράστριας Τόνιας Κοβαλένκο και ένα δοκίμιο του σημαντικού σύγχρονου Ιρλανδού συγγραφέα και μελετητή του Τζέιμς, Κολμ Τομπίν.

 

13.30